ترجمة جواد ملكشاهي
رغم الاجواء الملبدة السلبية التي تلقي بضلالها على الثقافة الكوردية في اجزاء كوردستان ورغم الظروف القاسية التي يعاني منها الشعراء الكورد في تلك الأجزاء ، الا ان هناك واقع ثقافي يبعث على الأمل والتفاؤل في شرق كوردستان وبالاخص في محافظتي ايلام وكرماشان الكورديتين، ورغم عدم وجود مراكز تعليمية كوردية في الجزء الشرقي من كوردستان،الا ان هناك حركة ثقافية ذاتية من قبل شلة من الأدباء و المثقفين والنخب الكورد الحريصون على الحفاظ على لغتهم وثقافتهم الكوردية تسعى بشق الأنفس لأحياء والحفاظ على الأدب والشعر والفلكلور الكوردي الجنوبي وبالاخص معهد (زانست) الثقافي.
من هذا المنطلق ومنذ ثلاثة او اربعة عقود شرعت حركة ثقافية كوردية متواضعة في محافظتي ايلام وكرماشان حيث برز عشرات الكتاب والادباء والشعراء الكورد بنظم قصائد شعرية وكتابة نصوص نثرية رائعة فضلا عن عشرات الفنانين من الشباب الكورد، رغم عدم توفرالامكانيات الموسيقية والفنية ودعم مادي يذكر،يسعون جاهدين للحفاظ على الموسيقى والغناء والاناشيد الكوردية القديمة فضلا عن تلقيحها بابداعات ثقافية وفنية حديثة رائعة خلقوا منها اثاراً مبهرة تبعث على الفرحة والتفاؤل لمستقبل اللهجة الكوردية الجنوبية في هاتين المحافظتين اللتان تعدان اساس لهذه اللهجة التي تمتد جذورها لآلاف السنين.
اذا اردنا التحدث عن الشعراء والأدباء والكتاب والمثقفين الكورد في محافظتي ايلام وكرماشان علينا الأشارة الى أسماء لامعة تركت لها بصمات رائعة في مجال الشعر والادب والفلكلور الكوردي واغنوا المكتبة الكوردية بنتاجاتهم واثارهم الابداعية.
الشاعر الكوردي الفيلي (كيوان داووديان) هو احد تلك الاسماء اللامعة والشعراء الرائعين الذي لم يسلط عليهم الأضواء لتعريفهم على عشاق الشعر والأدب رغم نتاجاته الرائعة التي لا تقل مستواها عن نتاجات نظيره من شعراء الشعوب الاخرى في دول المنطقة الذين يحظون بالاهتماموالدعم المادي والمعنوي الحكومي.
ولد الشاعر الكوردي الفيلي (كيوان داووديان) في مدينة ايلام عام 1976، بدأ بنظم وكتابة قصائده العاطفية والرباعية والمثنوية وهو شاب في عقده العمري الثاني.
في عام 2003 دخل عالم الانتاج التلفزيوني وشرع بأنتاج اول فلم قصصي قصير ومن هذه النافذة دخل عالم الاخراج التلفزيوني ولغاية عام 2004 انتج عدد من الافلام القصيرة والمسلسلات التلفزيونية.
في عام 2010 اكمل دراسته الجامعية في مجال الحقوق و يمارس الآن مهنة المحاماة في مسقط رأسه مدينة ايلام.
كيوان داووديان الشاعر والمنتج التلفزيوني هو أحد أعضاء معهد (زانست) الذي يهتم بالشؤون الثقافية وبالاخص مايتعلق باللهجة الكوردية الجنوبية التي بدأ الأهتمام بها بين العوائل في محافظتى ايلام وكرماشان.
ابيات من ابداعات الشاعر داوويان
گوڕهێ گوڕ داخِ نوو هاده دهرانهێ
دهنگێ ده ڕووڵهڕوو هاده دهرانهێ
دڵم ماڵێ چک ِ چووڵه کِ بێ تو
شهوێ یهێ پرس ِ پوو هاده دهرانهێ
ده م ِ گیان بهیت و بێ م ِ گیان کِنی دووس !
نیهزانم دووسمی یا دشمنی دووس !
ده تو خوهم دینِم و ده خوهم تو دینِم
نیهزانم م ِ تونِم یا تو مِنی دووس !
دهسێ ئهر ها دهسِم هه داڵگم بوو
ههناسِم تا ههسِم هه داڵگم بوو
کهس و کار و دڵ و دووسِت ئهڕهێ خوهت
م ِ خوازم کول کهسِم هه داڵگم بوو.
نیهزانم یه ههناسه یا سنانه؟
یه ژانه ههڵکه دهو کهێ یا ژیانه؟
تو چووزانی کِ حالم چۊنه بێ دووس
نسیوِت نهو ده ئێ داخِ گرانه
خودا دهردت ده گیانِ م ِ بخهێ دووس!
نیهزانم دی چه بۊشم ده تو ههێ دووس!
غهزهڵ باێهد بنیشێ ده تو بۊشێ
دوبهێتی وه دو بهێتهو چه بکهێ دووس!