الجزء الخامس
فهمي الکاکائي
إن فلسفة وتاريخ هذه العقيدة(الدين) حالها حال العقائد الباطنية الأخرى محاطة بالضبابية وعدم الوضوح. فلسفة المعتقد هذا وتاريخه وکل النصوص المقدسة محتفظة بها بشکل سري، کما هو الحال مع الطقوس الدينية التي تقتصر فقط على أبناء هذا المعتقد.
آفیستا و زرادشت في النصوص الدینیة
” إني لأدرك أنك أنت وحدك الإله وأنك الأوحد الأحد، وإني من صحة إدراکي هذا أوقن تمام الیقین من یقیني هذا الموقن أنك أنت الإله الأوحد، إشتد یقیني غداة إنعطف الفکر مني علی نفسي یسألها:
من أنت؟”
(مقطع من الآیة 44 من الجاتها یاسنا)
هناك صلات وروابط مشترکة بین الکاکائیة ومجمل الأدیان الأخری بدءا بالبوذائیة وإنتهاءً بالإسلام، حیث أن الکاکائیة حسب المعتقدین بها وإستنادا إلی ما سطر في متون کتبها المقدسة هي واحدة من المعتقدات الأزلية، أي أنها موجودة منذ بدء الخليقة، ومن هذا المنطلق فإنه من الطبیعي أن تکون هناك روابط بینها وبین الزرادشتیة أیضا، فقد أوجد الإله الکاکائیة أول ما خلق الإنسان من العناصرالکونية الأربعة: الماء، التراب، الهواء والنار.

یقول الشیخ بیر موسی وهو من القدیسین السبعة وتجسد المَلَك (میکائیل):
کشان کشانا
أي بنا وبنياد کشان کشانا
یار داود غلام برەي ديوانا
آب وخاك و باد وآتش جسما
زردگل جانا
بالإملاء الکوردي
کهشان کهشانا
ئی بینا و بونیاد کهشان کهشانا
یار داود خوڵام بهڕهی دیوانا
ئاب و خاک و باد و ئاتهش جیسما
زهردهگڵ جانا
المعنی:
قام المولی برسم وبناء الکون وخلق الإنسان من الماء والتراب والهواء والنار، ونفخ فیه الروح من خمیرة زردهگل.
وکان المولی قد خلق قبل ذلك الملائکة السبعة، وهؤلاء هم القدیسین السبعة ویسمون حسب الديانة اليارسانية بـ (ههفتهن) والعهد الذي قطعوه مع الباري عزوجل آنذاك یسمی بالعهد الإلهي.
یعتبر باوه یادگار واحدا من القدیسین السبعة وهو تجسد الشاعر الکوردي بابا طاهر الهمداني. ولد باوه یادگار سنة 761 للهجرة في قریة شیخان بهورامان. يقول باوەیادگار وهو یروي تجسده في زمن زرادشت قائلا:
زلال کوي زمان
يادگارنان زولال کوي زمان
جاگا غولامان جم بين جە لامان
نامش گوشتاسب بي شام وە بي گمان
أز أو ناوس بيم روشن کردم مان
کاکم زردشت بي بوري اسبتمان
بالإملاء الکوردي:
زوڵاڵ کۆی زهمان
یادگارهنان زوڵاڵ کۆی زهمان
چاگا غوڵامان جهم بین جه لامان
نامش گوشتاسپ بی شام وه بێ گومان
ئهز ئهو ناوس بیم ڕۆشن کهردم مان
کاکهم زهردهشت بی پوورهی ئهسپیتمان
في زمن الملك الکیاني گوشتاسب أرسل المولی تعالی زرادشت من عائلة أسبیتمان نبیا وکان زرادشت أخي (کلمة کاکا یعني الأخ وینادي الکاکائیون بعضهم بها) لینشر تعالیم الرب ويدعوا الناس إلى التوحيد، وقد إجتمع الناس حوله وآمنوا به، أما أنا فقد کنت النار المقدسة ونورت الدنیا.
یقع مرقد القدیس باوه یادگار في منطقة بإسم سرانه علی قمة جبل دالههو القريبة من قلعة يزدگرد في شرق کوردستان.
یقول الشاه إبراهیم أیوهت المولود سنة 752 للهجرة في قریة شیخان بهورامان (وهو تجسد النبي إبراهیم) في النصوص التي تسمی زلال زلال وهو یتحدث عن آفیستا و زرادشت قائلا:
زولال آويستا
أسل دفترن زولال آويستا
بنيام زردشت بي دفتر وە دستا
زاتش جە بادي شهنشا مستا
بالإملاء الکوردي:
زوڵاڵ ئاوێستا
ئهسڵ دهفتهرهن زوڵاڵ ئاوێستا
بنیام زهردهشت بی دهفتهر وه دهستا
زاتش جه بادهی شهههنشا مهستا
المعنی:
إن آفیستا هو أصل الکتب جمیعا، وقد کان بنیامین تجسدا لزرادشت وهو یحمل کتابه بیده، منعما بفیض ربه.
بنیامین هو أول القدیسین السبعة وهو الملك جبرائیل وهو تجسد للکثیرین من العظماء منهم الشاعر الفارسي الصوفي حافظ الشیرازي.
تأتي النصوص الدینیة لدی اليارسانيين علی ذکر آفیستا وزرادشت في أماکن متعددة، نکتفي بذکر نص آخر لشیخ عاش في القرن الثامن للهجرة.
پیر راستگو القرداغي من مشاهیر یارسان وحسب الکتاب المقدس (سرنجام) فهو واحد من الأئمّة الإثنان والسبعون، ولد وعاش في قرداغ في السلیمانیة وتوفی في قریة شیخان بهورامان، وهو یقول:
میردان خواجام
بري آزمايي ميردان خواجام
زردشت بیدا بي وه فرمان شام
آويستاش آورد بري خاص وعام
جنی گومراهان ستيزا وە کوج
مکوشا بري ياري شو و روج
بالإملاء الکوردي:
مێردان خواجام
پهرێ ئازمایی مێردان خواجام
زهردهشت پهیدا بی وه فهرمان شام
ئاوێستاش ئاورد پهرێ خاس و عام
چهنی گومراهان ستیزا وه کۆچ
مهکۆشا پهرێ یاری شهو و رۆچ
المعنی:
أیها المؤمنون، لقد أرسل المولی تعالی زرادشت لکي یجربنا، وقد أرسله للناس أجمعین خاصهم وعامهم. دعی زرادشت إلی التوحید وحارب الکفار والضالین وناضل من أجل نشر دین الحق لیل نهار.
نختتم هذا الجزء من مقالتنا بالآیة 46 من الیاسنا:
یا مزدا متی تشرق شمس إنتصار الخیر علی العالم؟